vendredi 9 mai 2008

Interprète personnel

Une chose est très agaçante avec Mini (3 ans) : il articule mal lorsqu'il sait que son frère est présent. En effet, pourquoi se donner un peu de mal puisque Junior va "traduire" ? 

"Ecoute, Mini, là, ce n'est pas la peine de me dire la même chose cinq fois de suite, je ne comprends toujours pas ce que tu dis, ar-ti-cule s'il te plaît". 

"Enfin, Maman, t'as toujours pas compris ?" me demande Junior, "un sisicon d'aiyon, c'est tout simplement...  "

C'est tout simplement quoi, à votre avis ? 

MàJ : Mini est en train de HURLER "mèches baches"... mais youpiii, j'ai fini par comprendre, à se demander si je ne suis pas un peu dure de la feuille ! Et vous, vous avez compris ? 
 
A bientôt si vous le voulez bien, 

6 commentaires:

  1. un crayon?
    du saucisson?
    un tour d'avion?

    je ne comprenais pas ce que me disait Gabin, l'autre jour au téléphone: "j'ai vu un tapir!" mais enfin, c'est évident, un tapir qui faisait ses courses au marché!!!!
    A quand un nouveau dictionnaire pour mère et grand-mère larguées?
    bises

    RépondreSupprimer
  2. Pitié, Miss Poppins, aidez-nous !!!!!!! Le suspense est insoutenable !!! :-))

    RépondreSupprimer
  3. Pour répondre à la question de la foule en délire, il s'agit d'un "accident d'avion" (bravo Papsy, on reconnaît la femme expérimentée !) et les mèches, Mini tentait de m'expliquer que lui et Junior faisaient des "messes basses" : il se trouve juste que Mini ne prononce jamais les "s", il les remplace par des ch....

    Bises à toutes et tous, bon week-end,

    RépondreSupprimer
  4. J'en étais loin avec mon saucisson d'Avignon ! LOL

    RépondreSupprimer
  5. des ch , pour un suisse, c'est marrant non?
    non?
    vraiment?
    moi à son age j'avais carrément zappé les "ch" et les "ce" ce qui donnait :
    "du o i on" pour du "saucisson"

    et vous voyez comment je suis aujourd'hui mam' poppins donc n'ayez pas d'inquiétude (enfin j'espère !!!).

    tchoutchou

    RépondreSupprimer